Courses
Courses
Courses
Courses
Courses
Production

CRISTINA FLORIA
cultural production
A2.0 Artistic Productions
Resultados de busca
Results found for empty search
- Cristina Flória - Fotografia
Trabalhos fotográficos de Cristina Flória Piõ Höimanazé the Xavante woman in her art Etenhiritipa Village, MT The film reveals the wealth of knowledge that the A'uwê warriors, self-denominated Xavante, have preserved for thousands of years. Its secrets and the art of living, Höimanazé, which are transmitted from generation to generation until the present day. It contributes to elucidate what the indigenous feminine universe raises within us, for an understanding of being human, of being a woman. To read Cristina Flória's interview with Revista Planeta, Click here To watch, Click here clique na imagem para ampliar Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem Piõ Höimanazé: A Mulher Xavante em sua Arte Média Metragem CREDITS direction and production: CRISTINA FLORIA images: JORGE PRODOTI XAVANTE, CAIMI XAVANTE, ESTEVÃO NUNES TUTÚ, NEIVAS ORTEGA edit: ESTEVÃO NUNES TUTU production direction and script: CRISTINA FLORIA realization:A 2.0 ARTISTIC PRODUCTIONS coproduction: SESC TV and A 2.0 ARTISICAL PRODUCTIONS DATASHEET duration: 40 min year: 2008 language: a'uwê subtitle: portuguese, english To watch the movie Click here AWARDS Best Indigenous Film, Mosquitão Trophy, Cine Clube Mosquito, Cabo Frio, RJ, 2019 Best Film at the Viva Floresta Viva Exhibition, at the III Film Festival in Floresta, Alta Floresta, MT, 2009 Best Medium Film, at the III Festival de Cinema na Floresta, Alta Floresta, MT, 2009 Best Film by the Popular Jury at the 1st Recife Ethnographic Film Festival, 2009 Up
- Kunhangue Arandu: a sabedoria das mulher | Cristina Floria
Kunhangue Arandu: the know women's doria It was carried out in the Jaraguá Indigenous Land, in the municipality of São Paulo, in the villages of Tekoa Ytu, Tekoa Pyau, Tekoa Itakupe, Tekoa Yvy Porã and Tekoa Ita Endy. It reveals the universe of Guarani indigenous women, in their fight for the transmission and perpetuation of their culture, and the forms of resistance to maintain the nandereko , the Guarani way of being. clique na imagem para ampliar Click here to watch the movie FESTIVALS: Pará Ethnographic Film Festival CineOP - 16th. Ouro Preto Film Festival XI Pachamama International Festival CineKurumin 2021 1st Dh_fest - Festival of Culture in Human Rights CREDITS testimonials: Ara Mirim Sonia, Arajera Cristina, Araju Ara Poty, Djera Rete Mirim Marcia, Jaxuka Ara Patrícia, Jaxuka Jaci Martins, Jera Poty Ju Eunice, Jerá Poty Virgínia, For Mirim Irene, For Mirim Jaciara, For Yry Geni. participation:Ara Mirim Franciele, Ara Paloma, Ara Poty Mirim Tayune, Djerá Mirim Vanessa, Mari Bolgarim ,To Rete Marilene direction:ALBERTO ALVARES, CRISTINA FLORIA director of photography: ALBERTO ALVARES images: ALBERTO ALVARES, CARLOS SANCHES, CRISTINA FLORIA aerial image and colorist:FABIO FONTES edition:CARLOS SANCHES direct sound:DOUGLAS TEIXEIRA, LUCAS FLORIA mixing:ANDRE "KBELO" SANGIACOMO screenplay, script and production direction: CRISTINA FLORIA leaders: Jam Jekupe Jurandir, Karaí Jekupe Thiago Martins, David Karai Popygua, Verá Mirim Marcio Boggarim, Wera Popygua Nilson da Silva, Sergio Fernandes Guarani Guarani translation and proofreading:Alberto Alvares e Marcio Boggarim revision: Helen Ribeiro Support: Tela Mágica Productions production:A 2.0 Artistic Productions realization:SESC TV DATASHEET duration: 72 minutes year: 2021 Language: Portuguese and Guarani subtitle: portuguese Up
- oficinas | Cristina Floria
Povos originários. OFICINAS clique na imagem para ampliar Mbya Arandu: a Sabedoria Guarani Mbya foto: Cristina Flória Mbya Arandu: a Sabedoria Guarani Mbya foto: Cristina Flória Mbya Arandu: a Sabedoria Guarani Mbya foto: Cristina Flória Mbya Arandu: a Sabedoria Guarani Mbya foto: Cristina Flória Mbya Arandu: a Sabedoria Guarani Mbya foto: Cristina Flória Mbya Arandu: a Sabedoria Guarani Mbya foto: Cristina Flória Mbya Arandu: a Sabedoria Guarani Mbya foto: Cristina Flória Mbya Arandu: a Sabedoria Guarani Mbya foto: Cristina Flória Mbya Arandu: a Sabedoria Guarani Mbya foto: Cristina Flória Mbya Arandu: a Sabedoria Guarani Mbya foto: Cristina Flória Mbya Arandu: a Sabedoria Guarani Mbya foto: Cristina Flória Warã - Roda de Conversas foto: Cristina Flória Warã - Sesc Pinheiros foto: Cristina Flória Warã - Roda de Conversas foto: Lucas Flória Warã - Roda de Conversas foto: Cristina Flória Warã - Roda de Conversas foto: Cristina Flória Warã - Roda de Conversas foto: Lucas Flória Warã - Roda de Conversas foto: Cristina Flória Warã - Roda de Conversas foto: Lucas Flória Warã - Roda de Conversas foto: Lucas Flória Warã - Roda de Conversas foto: Cristina Flória Warã - Roda de Conversas foto: Lucas Flória Warã - Cinema Indígena foto: Cristina Flória Warã - Cinema Indígena foto: Cristina Flória Warã - Oficina Xavante Warã - Oficina Xavante Warã - Oficina Xavante Warã - Oficina Xavante Warã - Oficina Xavante Warã - Oficina Xavante Warã - Oficina Xavante Warã - Oficina Xavante Warã - Oficina Xavante Warã - Oficina Krahô foto: Cristina Flória Warã - Oficina Krahô foto: Cristina Flória Warã - Oficina Krahô foto: Cristina Flória Warã - Oficina Krahô foto: Cristina Flória Warã - Oficina Krahô foto: Cristina Flória Warã - Oficina Guarani foto: Cristina Flória 1/1 Up
- A'uté A'uwê Uptabi: ser criança | Cristina Floria
A'uté A'uwê Uptabi: being an A'uwê child Village Pimentel Barbosa, MT the movie r reveals the universe of the A'uwê children, as the Xavante Indians call themselves, their games, their daily lives, the childhood phase. It was carried out in the Xavante Pimentel Barbosa village, in the homonymous Indigenous Land, in a cerrado region, in the state of Mato Grosso, in the center-west of Brazil. It is a look, between the multiple angles of an ancient culture. A record for understanding the differences. A possibility of looking at the other in their distinctions, both apparent such as ethnicity, and internalized such as culture. clique na imagem para ampliar CREDITS direction and production: CRISTINA FLÓRIA, WAGNER PINTO coordination in the village: SUPTO XAVANTE argument and script: CRISTINA FLORIA images: DUIREWÊ (LINCON) XAVANTE, CARLOS SANCHES Aerial Images:RUBENS CRISPIM JR . direct sound:LUCAS FLORIA edit: CARLOS SANCHES Video and Finalization consultancy: ESTEVÃO NUNES TUTU production direction and script: CRISTINA FLORIA support: TELA MAGICA PRODUCTIONS production: A 2.0 ARTISTIC PRODUCTIONS realization:SESC TV DATASHEET duration: 41 min year: 2017 language: a'uwê subtitle: portuguese Up
- Cristina Flória - Fotografia
Trabalhos fotográficos de Cristina Flória Dasiwa'uburézé: our culture Village Pimentel Barbosa, MT The film was made in 2014 in the Pimentel Barbosa village, in the homonymous Indigenous Land. It reveals the oldest rituals of the A'uwê Uptabi people, as the Xavante call themselves. It relates through the ancients the myths of origin in cartoons, the very old stories and rituals. D eholders of orally transmitted knowledge, the elders are the repositories of memory, the mark of the past in the present. Most of those in this documentary are no longer with us, they left their stories recorded in this film for future generations. Our eternal thanks! To Sereburã, Hipru, Barbosa, Algostinho, Valdo, Eduardo, Marinho, Suptó, and the entire Xavante community of Pimentel Barbosa! Click here ,to access Cristina Flória's interview for Sesc TV Click here to watch the movie! clique na imagem para ampliar Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura CREDITS direction and production: CRISTINA FLÓRIA, WAGNER PINTO images: DUIREWÊ (LINCON) XAVANTE, TAMARA KA, DENILSOM BELEZI, ALEX SANTOS edit: ESTEVÃO NUNES TUTU screenplay, production direction and script: CRISTINA FLORIA support: TELA MAGICA PRODUCTIONS production: A2.0 ARTISTIC PRODUCTIONS realization:SESC TV DATASHEET duration: 52 min year: 2014 language: a'uwê subtitle: portuguese FESTIVALS Cineamazon 17th. Edition (2020) Click here to watch the movie! Up
- Cristina Flória - Fotografia
Trabalhos fotográficos de Cristina Flória INDIGENOUS CINEMA Photo: Lucas Floria Kunhangue Arandu: the wisdom of women Directed by: Alberto Alvares and Cristina Flória Production A 2.0 Artistic Productions (2021) Realization Sesc TV. Held in the Jaraguá Indigenous Land, in the municipality of São Paulo, in the villages Tekoa Ytu, Tekoa Pyau, Tekoa Itakupe, Tekoa Yvy Porã and Tekoa Ita Endy. It reveals the feminine universe of Guarani indigenous women, in their fight for the transmission and perpetuation of their culture, and the forms of resistance to maintain nhandereko, the Guarani way of being. Photo gallery Film Handout MBYA GUARANI STORIES Guarani Mbya Stories Testimonial and images: Timoteo Vera Tupã Popygua Takuari Indigenous Land Editing: Alberto Alvares and Cristina Flória Produced by Sesc Santo Amaro. To watch, Click here Women leaders changing the history of the Tenondé Porã Indigenous Land Testimonial and images: Jera Guarani Tenondé Porã Indigenous Land Editing: Alberto Alvares and Cristina Flória Produced by Sesc Santo Amaro. To watch, Click here Guarani Mbya Traditional Agriculture Testimonial and images: Sergio Popygua Aguapeu Indigenous Land Editing: Alberto Alvares and Cristina Flória Produced by Sesc Santo Amaro. To watch, Click here A'UWÊ UPTABI TRILOGY Films made in the Pimentel Barbosa Indigenous Land, in the state of Mato Grosso, between 2007 and 2018, in the villages of Pimentel Barbosa and Etenhiritipá. A'uté A'uwê Uptabi: being an A'uwê child Direction and Production: Cristina Flória andWagner Pinto Production A 2.0 Artistic Productions (2017) Realization Sesc TV. About the children of the Pimentel Barbosa village, their games, their everyday life, in a universe of freedom and learning, which are transmitted from generation to generation. para acessar o filme acessar o filme em libras e legendas acessar o filme audiodescrição Photo gallery Dasiwa'uburéze: our culture Direction and Production: Cristina Flória andWagner Pinto Production A 2.0 Artistic Productions ( 2014) Realization Sesc TV. About the rituals, myths and ancestral knowledge of the older men of the Pimentel Barbosa village. Some of the elders that are in this documentary are gone, so it is an important record and legacy for future generations. Photo gallery Piõ Hömanazé: the Xavante woman in her art Direction and Production: Cristina Flória Production A 2.0 Artistic Productions and Sesc TV ( 2008) Multiple Award Winner: Mosquitão Award for Best Indigenous Film, Cine Clube Mosquito, Cabo Frio, RJ, 2019. Best Film at the Viva Floresta Viva Exhibition, at the III Film Festival in the Forest, Alta Floresta, MT, 2009. Best Medium Film, at the III Festival de Cinema na Floresta, Alta Floresta, MT, 2009. Best Film by the Popular Jury at the 1st Recife Ethnographic Film Festival, 2009. Photo gallery Up
- PROJETOS | Cristina Floria
Cinema Indígena, Mulheres Indígenas, Curadoria. Curso on-line Elaborando Projetos Culturais para Povos Indígenas Machu Picchu, Peru - Roteiros de Viagem Nasca, Peru - Roteiros de Viagem Paracas, Peru - Roteiros de Viagem Paracas, Peru - Roteiros de Viagem Cusco, Peru - Roteiros de Viagem Huacachina, Peru - Roteiros de Viagem Lima, Peru - Roteiros de Viagem Deserto do Atacama, Chile - Roteiros de Viagem Noroeste Argentino - Roteiros de Viagem Noroeste Argentino - Ensaio fotográfico Iruya, Argentina - Roteiros de Viagem Exposição Araetá: a literatura dos povos originários Curadoria de fotografia Sesc Ipiranga Amazônia - Roteiros de Viagem Alter do Chão, Pará, Brasil - Roteiros de Viagem Olhares Originários: Encontro com cineastas e fotógrafos indígenas - Curso on-line Sesc Pinheiros, 2023 Beleza Indígena - Ensaio fotográfico Terra Indígena Jaraguá, 2019 Fitoterapia Indígena: Iwyrá Mbaretê - Curso Sesc São Carlos, 2023 Abril Indígena - Mulheres Indígenas: representação e visibilidade Sesc Pinheiros, 2019 Oficina e Mostra de artesanato Guarani Mbya Sesc São Carlos, 2023 Kunhangue Arandu: a sabedoria das mulheres -Cinema indígena Festival de Cinema 2023 Mulheres Indígenas - Cinema Indígena Kunhangue Arandu: a sabedoria das mulheres, Sesc TV Kunhangue Arandu: a sabedoria das mulheres - Cinema Indígena Sesc São Carlos, 2023 Projeto Mbya Arandu: a sabedoria Guarani Mbya - Oficina Sesc São Carlos, 2023 Corpo Sobre Tela, de Marcos Abranches -Produção nacional Sesc Consolação, Corpo Sobre Tela, de Marcos Abranches -Produção nacional Sesc Consolação, Parceiros/Apoios Up
- Canal do Jari e Floresta Encantada | Cristina Floria
Jardim Vitoria Regia Jardim Vitória-Régia Amazônia - Pará The Jari Canal is located at the confluence of the Amazon, Tapajós and Arapiuns rivers, in the Santarém region, in western Pará. The Jari is fed by the brown waters of the Amazon and is home to dolphins, manatees, alligators, snakes, birds, sloths, monkeys and turtles. You can only get to the houses by boat. It is in Canal do Jari that Jardim Vitória-Régia is located, where Dona Dulce lives, who is well known in the region for her delicious and irresistible recipes made with water lilies, ranging from tempura to french toast. On a table with a flowered tablecloth, with tempura, brownie, popcorn, french toast, jam, fries, all made using all parts of the water lily, Dona Dulce explains about her delicious delicacies that are served and tasted by visitors. VITÓRIA-RÉGIA GARDEN Canal do Jari - Pará O Canal do Jari fica na confluência dos rios Amazonas, Tapajós e Arapiuns, na região de Santarém. O Jari é alimentado pelas águas marrons do Amazonas. É moradia para botos, peixes-boi, jacarés, cobras, aves, preguiças, macacos e tartarugas. Só se chega até as casas de barco, construídas sobre palafitas que podem ser vistas ao percorrer o Canal. Imperdível este passeio, que pode ser feito a partir de Alter do Chão ou de Santarém através dos barqueiros locais ou agências de turismo local. clique na imagem para ampliar Floresta Encantada ENCHANTED FOREST OF CARANAZAL Alter do Chão - Pará Named by the former residents of Cabeceira do Cuicuera, where silence and tranquility are remarkable. The area is called Caranazal due to the various coconut trees in the region of the caraná species. Area of igapó, typical biome of the Amazon region, where the trees spend most of the year submerged in the waters of Lago Verde. It is only possible to navigate the igarapé during the rainy season, when the river is full during the Amazonian winter. clique na imagem para ampliar EXPLORAR Tapajós santarem Alter do Chão Up
- Vale Sagrado e Sul, Peru | Cristina Floria
Vale Sagrado e Vale Sul Cusco O Vale Sagrado dos Incas , o Willcamayu , está muito perto de Cusco, nos Andes, onde estão vários sítios arqueológicos e várias comunidades ou povoados indígenas que mantêm intactas muitas tradições e costumes ancestrais. É considerada uma área sagrada devido à sua abundância de recursos naturais, e pelo seu clima favorável para a agricultura. O principal rio do Vale é o Urubamba. Como chegar O Boleto turístico de Cusco permite que você visite vários lugares, incluindo os sítios arqueológicos que estão no Vale Sagrado, além de monumentos e museus em Cusco. Pode ser adquirido nos próprios centros arqueológicos e turísticos ou na Oficina Central da COSITUC. Não está incluído o transporte e serviço de guia. Várias agências turísticas em Cusco oferecem pacotes com passeios clássicos para a visita aos sítios arqueológicos e monumentos turísticos com guia. Recomendo a Inkan Milky Way , os guias foram maravilhosos e o atendimento muito eficiente. O boleto turístico é obrigatório. Passeios turísticos O passeio vip ao Vale Sagrado dos Incas, geralmente inclui a visita aos sítios arqueológicos mais imponentes e impressionantes, além das minas de sal. Pisac , em quíchua, significa perdiz. É um complexo arqueológico, cuja função era defensiva e religiosa. Ollantaytambo , é onde está um impressionante complexo arqueológico, com terraços agrícolas, plataformas, templos, recintos cerimoniais e uma fortaleza no topo. Chinchero , é um sítio arqueológico com ruínas incas, terraços e construções de estilo colonial, e um importante centro de artesanato têxtil da região. As mestras tecelãs, seguindo uma tradição ancestral, tecem belos tecidos usando técnicas e desenhos passados de geração em geração até os dias atuais. Maras , são as minas de sal com grupos de terraços escalonados de onde o sal é extraído desde os tempos pré-incas. Moray é um complexo arqueológico de terraços agrícolas feitos durante o império Inca. Esses terraços são chamados de muyu na lingua quichua. Minas de Sal de Maras Moray Clique na imagem para ampliar. CHINCHERO VALE SUL Vale Sul Cusco No Vale sul de Cusco estão os sítios arqueológicos de civilizações muito antigas, que formam um conjunto de localidades pré-incaicas. Um tour por estes sítios precisa estar no roteiro. Tipón , é um dos complexos arqueológicos mais importantes, com lindas e admiráveis fontes de águas. Piquillaqta , centro arqueológico pré-inca. Seu nome vem do quechua, que significa “povo de pulgas”. Hoje apresenta características de um grande centro urbano correspondente ao império Wari, com mais de mil construções entre praças, colcas - que eram “praças de alimentos”, vivendas, templos. Andahuaylillas - vila andina do tempo colonial, de arquitetura do século XVII e XVII. Na praça central de armas está a igreja “San Pedro”, construída no período colonial e conhecida como “Capilla Sixtina de América”, por sua maravilhosa arte religiosa, expressada por pinturas no teto em paredes de estilo barroca. Clique na imagem para ampliar. EXPLORAR Machu Picchu, Peru Chinchero, Peru Cusco, Peru Up
- Produção Cultural | Cristina Flória
Empresa de produção cultural, que atua na área do audiovisual, fotografia e das artes. Proprietária: Cristina Flória Rio Tapajós e Rio Amazonas, Brasil Roteiros de Viagem Rio Tapajós, Amazônia, Brasil Roteiros de Viagem Iruya, Argentina Roteiros de Viagem Rio Tapajós e Rio Amazonas, Brasil Roteiros de Viagem 1/7 quem eu sou portfolio projetos cinema ensaios fotográficos roteiros de viagem Up
- Araetá | Cristina Floria
Araetá - A Literatura dos Povos Originários Araetá - A Literatura dos Povos Originários traz um recorte da produção literária de autoria indígena no Brasil, com enfoque na produção 105 autores de livros escritos e narrados por indígenas em língua portuguesa e nativa. Com curadoria de Selma Caetano, Ademário Ribeiro Payaya e Kaká Werá Jecupé, a mostra conta com a consultoria de Daniel Munduruku e do linguista Araibo Kezo. Denilson Baniwa assina o painel de abertura e a identidade visual. A exposição também apresenta um universo visual vinculado à literatura indígena, por meio de objetos, ilustrações e fotografias. Araetá expõe a produção de 14 fotógrafas e fotógrafos de 12 diferentes povos, com curadoria de Cristina Flória e Richard Werá Mirim. Fotógrafos e fotógrafas: Amanda Pankará, Cristian Arapiun, Edgar Kanaykõ Xakriabá, Isabella Kariri, Kaiti Toprame, Kamikia Kisedje, Kroñun Kaingang, Mre Gavião, O Guajajara, Palamido, Priscila Tapajowara, Richard Werá Mirim, Scott Hill, Vherá Xunú. Sesc Ipiranga, São Paulo, 2023/2024. clique na imagem para ampliar Confira aqui o Catálogo da Exposição Up
- Produção Nacional e Internacional | Cristina Floria
Realizações de projetos a nível nacional e internacional. PRODUCTION NATIONAL AND INTERNATIONAL clique na imagem para ampliar Up