top of page

Resultados de busca

Results found for empty search

  • Canal do Jari e Floresta Encantada | Cristina Floria

    Jardim Vitoria Regia Jardim Vitória-Régia Amazônia - Pará The Jari Canal is located at the confluence of the Amazon, Tapajós and Arapiuns rivers, in the Santarém region, in western Pará. The Jari is fed by the brown waters of the Amazon and is home to dolphins, manatees, alligators, snakes, birds, sloths, monkeys and turtles. You can only get to the houses by boat. It is in Canal do Jari that Jardim Vitória-Régia is located, where Dona Dulce lives, who is well known in the region for her delicious and irresistible recipes made with water lilies, ranging from tempura to french toast. On a table with a flowered tablecloth, with tempura, brownie, popcorn, french toast, jam, fries, all made using all parts of the water lily, Dona Dulce explains about her delicious delicacies that are served and tasted by visitors. VITÓRIA-RÉGIA GARDEN Canal do Jari - Pará O Canal do Jari fica na confluência dos rios Amazonas, Tapajós e Arapiuns, na região de Santarém. O Jari é alimentado pelas águas marrons do Amazonas. É moradia para botos, peixes-boi, jacarés, cobras, aves, preguiças, macacos e tartarugas. Só se chega até as casas de barco, construídas sobre palafitas que podem ser vistas ao percorrer o Canal. Imperdível este passeio, que pode ser feito a partir de Alter do Chão ou de Santarém através dos barqueiros locais ou agências de turismo local. clique na imagem para ampliar Floresta Encantada ENCHANTED FOREST OF CARANAZAL Alter do Chão - Pará Named by the former residents of Cabeceira do Cuicuera, where silence and tranquility are remarkable. The area is called Caranazal due to the various coconut trees in the region of the caraná species. Area of igapó, typical biome of the Amazon region, where the trees spend most of the year submerged in the waters of Lago Verde. It is only possible to navigate the igarapé during the rainy season, when the river is full during the Amazonian winter. clique na imagem para ampliar EXPLORAR Tapajós santarem Alter do Chão Up

  • Rio Tapajós | Cristina Floria

    Rio Tapajós Amazônia - Pará The Tapajós River rises at state do Mato Grosso , lard part of state do For and flows into Amazon river. The Tapajós river basin covers 6% of the waters of amazon basin , being the fifth largest basin in the system. The length of the Tapajós River is 1,784 meters. The name Tapajós originates from the Tapajó indigenous people. Illegal mining in the Amazon, both on land and on rivers (rafts), has grown in recent years. The Tapajós Basin is one of the regions where this growth has been most expressive in Brazil, and it is where the mining area has tripled in the last 10 years, growing to the equivalent of an area the size of the city of Porto Alegre. Clique na imagem para ampliar e ter acesso às informações sobre alguns locais maravilhosos, às margens do Rio Tapajós, que você precisa conhecer! EXPLORE Canal do Jari and Enchanted Forest Floresta Encantada, Brasil santarem Alter do Chão Up

  • Huacachina, Peru | Cristina Floria

    Huacachina Deserto de Ica Huacachina está localizada na província de Ica, no Peru. Tem uma população permanente de cerca de 100 pessoas. Diz a lenda local, que enquanto uma bela princesa nativa se banhava na piscina, ela foi presa por um jovem caçador. Na fuga da princesa, a água da piscina em que ela se banhava tornou-se uma lagoa, e enquanto ela fugia as dobras do seu manto, que se contorciam enquanto ela corria, tornaram-se as dunas de areia ao redor da lagoa. A princesa se transformou em uma bela sereia que ainda vive nas águas da lagoa de Huacachina. O nosso propósito é compartilhar roteiros de viagem, que foram elaborados para as minhas viagens em particular, mas que podem ser perfeitamente adaptados de acordo com os seus interesses, sem a pretensão de trazer informações sobre hospedagem, restaurantes, moeda local, melhor época para viajar, documentos necessários etc. Chamado de "Oásis da América". É um pequeno oásis cercado por dunas de areia. Foi construída em torno de um pequeno lago natural no deserto. O que fazer em Huacachina Os passeios de buggy e sandboard . O passeio de buggy é com muito emoção, os bugueiros entram com tudo nas dunas, é uma verdadeira aventura com muita adrenalina. As dunas podem chegar a 30 m de altura. O sandbord, nada mais é que a descida das dunas sob uma prancha, geralmente está incluído no buggy. Este passeio está incluído no roteiro da Peru Hop , com direito a apreciar o belíssimo por do sol, após as aventuras sobre as areias do deserto de Ica. Caminhar ao redor do lago sem pressa e apreciar a vista, pela manhã ou após o passeio pelas dunas é uma ótima pedida. Clique na imagem para ampliar. EXPLORAR Lima, Peru Paracas, Peru Nasca, Peru Chinchero, Peru Cusco Peru Machu Picchu, Peru Vale Sagrado dos Incas, Peru Vale Sul de Cusco, Peru Up

  • Chinchero, Peru | Cristina Floria

    Chinchero Peru Chinchero , “onde nasce o arco-íris”, em quichua, é um distrito da região de Cusco, localizado na província de Urubamba e faz parte do Vale Sagrado dos Incas. Inicialmente, era o povo Ayarmaca quem vivia no local. Segundo fontes históricas, estima-se que a ocupação do local tenha começado há pelo menos dois mil anos, com base em vestígios encontrados na região. O território Ayarmaca ocupava todo o norte e noroeste do Departamento de Cusco, incluindo Chinchero, Ollantaytambo, Calca, Chita e Písac. Chinchero foi incorporada ao Império Inca por volta do século XVI, e foi o local de residência do imperador inca Túpac Inca Yupanqui. Hoje é um sítio arqueológico com ruínas incas, terraços e construções de estilo colonial. A língua predominante é o quichua, embora quase todos os habitantes desta área falam espanhol como segunda língua. Em Chinchero tem aproximadamente 12 comunidades que mantém o sistema incaico denominado “ayllu ”, forma de comunidade onde as famílias com laços de parentesco vivem juntas, trabalham em conjunto, compartilham terras e recursos, e ajudam uns aos outros em diversas atividades, como agricultura, construção de casas e defesa da comunidade. O negro e o vermelho são as cores que caracterizam a população de Chinchero. Outra característica importante é o penteado das mulheres, que usam múltiplas pequenas tranças adornadas pelo seu belíssimo chapéu. Chinchero é Patrimônio Mundial da Humanidade. Clique na imagem para ampliar. clique na imagem para ampliar Processo do tingimento natural e tear das artesãs de Chinchero Clique na imagem para ampliar. EXPLORAR Cusco Peru Machu Picchu, Peru Vale Sagrado dos Incas, Peru Vale Sul de Cusco Up

  • Cristina Flória - Fotografia

    Trabalhos fotográficos de Cristina Flória XINGU Yawalapiti people Behind the term “Indian” there is a cultural diversity invisible to the eyes of many, and often associated with what is “primitive”, backwardness. Brazil is a pluriethnic country. It does not have a single history, a single language. It is constituted by different forms of social, economic, political and spiritual organization. It is a source of rich cultural diversity. Populated by invisible Identities, which still do not have their material and immaterial knowledge recognized. clique na imagem para ampliar Aldeia Yawalapiti Parque Indígena do Xingu, MT, 2008 Aldeia Yawalapiti Parque Indígena do Xingu, MT, 2008 Aldeia Yawalapiti Parque Indígena do Xingu, MT, 2008 Aldeia Yawalapiti Parque Indígena do Xingu, MT, 2008 Aldeia Yawalapiti Parque Indígena do Xingu, MT, 2008 Aldeia Yawalapiti Parque Indígena do Xingu, MT, 2008 Aldeia Yawalapiti Parque Indígena do Xingu, MT, 2008 Aldeia Yawalapiti Parque Indígena do Xingu, MT, 2008 Aldeia Yawalapiti Parque Indígena do Xingu, MT, 2008 Aldeia Yawalapiti Parque Indígena do Xingu, MT, 2008 Aldeia Yawalapiti Parque Indígena do Xingu, MT, 2008 Aldeia Yawalapiti Parque Indígena do Xingu, MT, 2008 Up

  • Nasca, Peru | Cristina Floria

    Linhas de Nasca Peru O vale do Rio Nasca foi um dos lugares de maior desenvolvimento da cultura Nasca ou Nazca (100 a.C - 800 d.C.), que foi muito influenciada pela cultura Paracas, que é conhecida por sua belíssima arte têxtil, já mencionada aqui no site nos textos da página referente a Paracas. A cultura Nasca produziu uma série de artesanatos e tecnologias, como cerâmica, têxteis e os geoglifos - as famosas Linhas de Nasca, que são um grupo de grandes geoglifos feitos no solo do deserto de Sechura no sul do Peru, entre os anos 500 a.C. e 500 d.C. Fonte: Museo Antonini , Nasca/Peru Museo de Arte Precolombino , Cusco/Peru. Como chegar São cerca de 3 horas e meia de viagem a partir de Lima. A forma mais econômica é viajar de ônibus com a empresa Cruz del Sur que faz este trajeto, em vários horários diários. Contratar os serviços de agência turística . Recomendo a Peru Hop , que tem pacotes para vários lugares, incluindo Paracas e Huacachina, que estão na rota viagem de Lima à Nasca, com a flexibilidade de ficar nestes lugares por mais de 1 dia, incluindo no pacote alguns passeios que recomendo muito visitar, pela sua importância e beleza, como o sobrevoo sobre as Linhas de Nasca e a visita aos aquedutos. O nosso propósito é compartilhar roteiros de viagem, que foram elaborados para as minhas viagens em particular, mas que podem ser perfeitamente adaptados de acordo com os seus interesses, sem a pretensão de trazer informações sobre hospedagem, restaurantes, moeda local, melhor época para viajar, documentos necessários etc. Linhas de Nasca Algumas das linhas são melhor vistas do ar, sobrevoando a área em um bimotor, que é uma das grandes atrações turísticas local. Também são visíveis do mirador, na beira da estrada. As formas são geralmente feitas de uma linha contínua. As maiores têm cerca de 370 m de comprimento. Devido ao seu isolamento e ao clima seco, sem vento e estável do planalto, as linhas foram preservadas naturalmente. Em 1994, foram designadas como Patrimônio Mundial pela UNESCO. Muitos estudos foram feitos para tentar determinar o propósito das linhas e figuras. Um estudo recente usando hidrogeologia e tectônica mostra que muitas das linhas são características utilitárias nascidas da necessidade de aproveitar e gerenciar os recursos de água doce em um ambiente desértico e refletem o movimento geral da água de superfície descendo a encosta. A cultura paracas é considerada por alguns historiadores a possível precursora que influenciou o desenvolvimento das Linhas de Nasca. Em 2018, drones usados por arqueólogos revelaram 25 geoglifos na província de Palpa, que estão sendo atribuídos à cultura paracas, e muitos destes geoglifos são anteriores às linhas de Nazca em mil anos. Fonte: Museo Antonini , Nasca/Peru Museo de Arte Precolombino , Cusco/Peru. Clique na imagem para ampliar e ter acesso às informações. Aquedutos de Nasca Os aquedutos de Nasca são um sistema hídrico único no mundo andino. Estima-se que eles datem de uma época próxima à da construção das linhas e geoglifos, que segundo o Ministério da Cultura do Peru, foi entre os períodos conhecidos como Nazca Primitiva e Nazca Média. É um sistema de galerias filtrantes, com poços, reservatórios e canais (alguns subterrâneos e outros a céu aberto) escavados pelos nazca, que permitiram que os campos fossem irrigados com a extração da água do lençol freático sob os terrenos desérticos, e produzissem os alimentos necessários para o florescimento de uma cultura próspera em uma das áreas mais áridas e inóspitas do continente americano. Foram batizados de “olhos de água", devido aos pontos de captação de água dos aquedutos e aos respiradouros em forma de espiral com cerca de sete metros de profundidade, que permitem o acesso à água em alguns pontos da rede. As linhas e aquedutos formam uma obra espetacular e são locais sagrados. A preservação destes locais é de uma importância imensurável, porque são milhares de anos de história que estão ali, em cada local, em cada peça do acervo arqueológico que precisa ser conservado. Clique na imagem para ampliar e ter acesso às informações. Acervo do Museo Antonini e do Museo de Arte Precolombiano EXPLORAR Lima, Peru Paracas, Peru Nasca, Peru Chinchero, Peru Cusco Peru Machu Picchu, Peru Vale Sagrado dos Incas, Peru Vale Sul de Cusco, Peru Up

  • Cristina Flória - Fotografia

    Trabalhos fotográficos de Cristina Flória Dasiwa'uburézé: our culture Village Pimentel Barbosa, MT The film was made in 2014 in the Pimentel Barbosa village, in the homonymous Indigenous Land. It reveals the oldest rituals of the A'uwê Uptabi people, as the Xavante call themselves. It relates through the ancients the myths of origin in cartoons, the very old stories and rituals. D eholders of orally transmitted knowledge, the elders are the repositories of memory, the mark of the past in the present. Most of those in this documentary are no longer with us, they left their stories recorded in this film for future generations. Our eternal thanks! To Sereburã, Hipru, Barbosa, Algostinho, Valdo, Eduardo, Marinho, Suptó, and the entire Xavante community of Pimentel Barbosa! Click here ,to access Cristina Flória's interview for Sesc TV Click here to watch the movie! clique na imagem para ampliar Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura Dasi'wauburéze: Nossa Cultura CREDITS direction and production: CRISTINA FLÓRIA, WAGNER PINTO images: DUIREWÊ (LINCON) XAVANTE, TAMARA KA, DENILSOM BELEZI, ALEX SANTOS edit: ESTEVÃO NUNES TUTU screenplay, production direction and script: CRISTINA FLORIA support: TELA MAGICA PRODUCTIONS production: A2.0 ARTISTIC PRODUCTIONS realization:SESC TV DATASHEET duration: 52 min year: 2014 language: a'uwê subtitle: portuguese FESTIVALS Cineamazon 17th. Edition (2020) Click here to watch the movie! Up

  • literatura | Cristina Floria

    Livros publicados sobre povos originários. LITERATURE Tradition and Resistance – Meeting of Indigenous Peoples Editions Sesc SP, 2008 Organization: Cristina Flória and Ricardo Muniz Fernandes Book with enclosed DVD. Conferences held during the event Tradition and Resistance — Meeting of Indigenous Peoples, which were part of the World Cultural Forum 2004, at Sesc Belenzinho. Click here to access Edições Sesc SP Wamrêmé Za'ra–Our Word, myth and history of the Xavante people Publisher Senac São Paulo, 1998 Coordination and research: Cristina Flória Written from reports and narratives of the oral history of the Xavante, from Aldeia Pimentel Barbosa, Mato Grosso. Accompanied by indigenous designs. Up

  • Atacama, Chile | Cristina Floria

    Atacama Desert, Chile The Atacama region belonged to Bolivia until 1883. It comprises the north of Chile up to the border of Peru . It was first inhabited by atacameños , indigenous peoples together with the A peoplesymara . During the middle of the 15th century, from 1536, after a brief domination of the Inka Empire, Atacama passed under Spanish rule, which began the progressive decline of the original communities. The Atacameños spoke the kunza language, which means “our”. The name Atacama, according to Kunza etymology, one of the indigenous languages of the region, comes from the wordAtchcamar which refers to land. The literal translation of the term is “head of the country”, and the Spanish pronunciation is what caused the writing Atacama. During Chile's Colonial Period, the use of Spanish in Atacama was enforced by force, imposing fines and physical punishments on those who spoke kunza on Atacameños. Until the beginning of the 20th century, Kunza became an extinct language and, as it is an agrapha (non-written) language, its reconstruction has been difficult nowadays. However, in 2005, the first Spanish-Kunza / Kunza-Spanish dictionary was published, which rescued 900 words that survived through the chants, rites, myths and toponymy of the region. San Pedro de Atacama is an oasis in the middle of the desert, it is located at 2,500 meters above sea level, in the Antofagasta Region of Chile, it has just over 5,000 inhabitants. To the east, San Pedro is bounded by a volcanic branch of the Andes Mountains. Volcanoes vary in shape and height, rising between 4,500 meters and 6,000 meters above sea level. The most impressive are Licancabur, Lascar and Sairecabur. Above the oasis and the salt flat, between 4,000 and 4,400 meters above sea level is the Altiplano, or Puna, a plateau of smooth open plains, formed by the erosion of mountains and volcanoes, full of wetlands, lakes, salt lakes , plains and geysers. The largest geothermal area in Latin America, El Tatio, is in the Altiplano and located 95 km from San Pedro, at 4,200 meters above sea level. El Tatio covers 10 km2 and has around 80 geysers. Eruptions can exceed 10 meters, with water reaching an average temperature of 86º C, while underground 240º C has been recorded. Desert temperatures range between 0 °C at night at 40 °C during the day. According to the report made by Brasil de Fato, in August 2022, the Salar do Atacama, with an extension of more than 1,200 square kilometers, is the largest source of lithium in the world. The “King of Lithium” as it is known Julio Ponce Lerou, is the largest shareholder of one of the lithium mining companies, Sociedad Química y Minera de Chile ( SQM), and son-in-law of the military dictator Augusto Pinochet. Area prohibited for visitation. Lithium is extracted by pumping brine underground in the Salarletting it evaporate for months before carrying on with the extraction process. The company steals the water to extract the lithium. The concentrate that remains after evaporation is converted into lithium carbonate and lithium hydroxide, which are then exported, forming the key raw materials in the production of lithium ion batteries. Approximately one-third of the world's lithium comes from Chile. According to Goldman Sachs, “Lithium is the new gasoline ”. During the trip, what I heard most from the guides during the desert tours was: "Atacama will end ". Ownership of the Salar is disputed between the State, the native peoples of this territory and private companies. To produce one ton of lithium in the Salares de Atacama, 2,000 tons of water are evaporated, which causes significant damage both to the availability of water and to the quality of underground freshwater reserves. Chile is currently the second largest producer of lithium in the world market, behind Australia. Vulcão Licancabur Como chegar? Car O aeroporto mais próximo fica na cidade de Calama - Aeroporto El Loa Calama Do aeroporto até San Pedro de Atacama são cerca de 100 km, 1 hora e meia de viagem aproximadamente. Pode ser contratado os serviços de agências de turismo no local ou pela internet para o serviço de transfer do aeroporto até San Pedro. Fiz o trajeto da Argentina para o Deserto do Atacama de ônibus , partindo de Purmamarca. Sã o cerca de 12 horas de viagem, com paisagens deslumbrantes, que vale a pena percorrer. Purmamarca é via de acesso a San Pedro através da Ruta 52, que atravessa a Puna, a mais de 3.000 metros de altitude sobre o nível do mar, pelos Andes, passando pelas Salinas Grandes, a Reserva Nacional Los Flamencos, cruzando a fronteira com o Chile em Passo de Jama. Comprei a passagem na Argentina, em Salta, e viajei com a Pulmann Bus . Recomendo! O nosso propósito é compartilhar roteiros de viagem, que foram elaborados para as minhas viagens em particular, mas que podem ser perfeitamente adaptados de acordo com os seus interesses, sem a pretensão de trazer informações sobre hospedagem, restaurantes, moeda local, melhor época para viajar, documentos necessários etc. San Pedro de Atacama O município San Pedro de Atacama é um oásis no meio do deserto, tem pouco mais de 5.000 habitantes e está localizado a 2.500 metros acima do nível do mar, na Região de Antofagasta do Chile. Para o leste, San Pedro é delimitado por uma filial vulcânica da Cordilheira dos Andes. Os vulcões variam em forma e altura, elevando-se entre 4.500 metros e 6.000 metros acima do nível do mar. Os mais impressionantes são Licancabur, Lascar e Sairecabur. Acima do oásis e da planície de sal, entre 4.000 e 4.400 metros acima do nível do mar é o Altiplano, ou Puna, planalto de suaves planícies abertas, formada pela erosão de montanhas e vulcões, repleta de zonas húmidas, lagos, lagos de sal, planícies e gêysers. A maior área geotérmica da América Latina, El Tatio, está no Altiplano e localizada a 95 km de San Pedro, a 4.200 metros acima do nível do mar. El Tatio cobre 10 km2 e dispõe de cerca de 80 gêysers. As erupções podem exceder 10 metros, com a água atingindo uma temperatura média de 86º C, enquanto no subsolo foi registrado 240º C. As temperaturas no deserto variam entre 0 °C à noite a 40 °C durante o dia. Geyser Del Tatio Passeios turísticos São várias as possibilidades de passeios tur ísticos, que podem ser contratados com as agências locais, quando chegar em San Pedro ou pela internet, agendando com antecedência. Recomento a Deyd no Atacama . Ela é brasileira, muito simpática e prestativa, vai ajudar a montar o seu roteiro da forma mais conveniente para você. A reserva pode ser feita com antecedência mediante o pagamento através de Pix, 5% do valor total. Recomendo! Se o bolso permitir, faça todos os passeios que estão na rota turística oferecida pelas agências, mas alguns são imprescindíveis , com paisagens de tirar o fôlego. O Deserto do Atacama é sem dúvida um dos lugares mais lindos do mundo, precisa estar na sua rota de viagens. Sugestões de passeios que não podem estar fora do seu roteiro: Lagunas Altiplanicas , que geralmente está na rota do passeio para Piedras Rojas Os Geyser Del Tatio Tour astronômico Lagoas Altiplânicas clique na imagem para ampliar De acordo com a reportagem feita pelo Brasil de Fato, em agosto de 2022, o Salar do Atacama, com uma extensão de mais de 1.200 quilômetros quadrados, é a maior fonte de lítio do mundo. O “rei do lítio”, como é conhecido Julio Ponce Lerou, é o maior acionista de uma das empresas mineira de lítio, a Sociedad Química y Minera de Chile (SQM), e genro do ditador militar Augusto Pinochet. Área proibida para visitação. A extração do lítio é feita bombeando salmoura no subsolo do Salar deixando-a evaporar durante meses antes de levar adiante o processo de extração. A empresa rouba a água para extrair o lítio. O concentrado que resta após a evaporação é convertido em carbonato de lítio e hidróxido de lítio, que logo são exportados, formando as matérias primas chave na produção de baterias de íon de lítio. Aproximadamente um terço do lítio mundial procede do Chile. Segundo o banco Goldman Sachs, “o lítio é a nova gasolina ”. Durante a viagem, o que eu mais ouvi dos guias durante os passeios pelo deserto foi: "O Atacama vai acabar ". A propriedade do Salar é disputada entre o Estado, os povos originários deste território e as empresas privadas. Para produzir uma tonelada de lítio nos Salares do Atacama são evaporadas 2 mil toneladas de água, o que provoca um dano importante tanto na disponibilidade da água como na qualidade das reservas subterrâneas de água doce. O Chile atualmente é o segundo maior produtor de lítio no mercado mundial, atrás da Austrália. EXPLORAR Salta, Argentina Purmamarca, Argentina Humahuaca e Iruya, Argentina Up

  • Cristina Flória - Fotografia

    Trabalhos fotográficos de Cristina Flória TERRUÁ PARÁ - 2013 Terruá Pará 2013 Desenho de Luz - Wagner Pinto Teatro das Artes, São Paulo. Terruá Pará 2013 Desenho de Luz - Wagner Pinto Teatro das Artes, São Paulo Terruá Pará 2013 Desenho de Luz - Wagner Pinto Teatro das Artes, São Paulo Terruá Pará 2013 Desenho de Luz - Wagner Pinto Teatro das Artes, São Paulo. 1/9 APCA 2013 Award for Best Special Project, in the popular music category General directionCarlos Eduardo Miranda Musical direction:Cyz Coalo Zamoranofo Light Design:Wagner Pinto Realization: Government of Para, Culture Communication Network Production São PauloPatty Scótolo – Production Gear Lighting and photography production: Cristina Floria Teatro das Artes – Shopping Eldorado, São Paulo Click here, and access the work carried out with Light Designer Produções Artísticas Up

  • Lima, Peru | Cristina Floria

    Noroeste Argentino Lima Peru Na invasão e conquista do território peruano, no período incaico, os espanhóis sob o comando de Francisco Pizarro, em 1532, aprisionaram o Inca Atahualpa em plena cerimônia religiosa na cidade de Cajamarca. Após um julgamento simulado, sob acusação de heresia, e mesmo com o pagamento do resgate efetuado, ele foi condenado à morte e assassinado. Este acontecimento é considerado o primeiro assassinato político na nascente sociedade peruana. Em 18 de janeiro de 1535, Francisco Pizarro fundou Lima como Ciudad de los Reyes, tornando-se, assim, a capital e mais importante cidade do Vice-Reino do Peru . Como chegar Lima Airport é a porta de entrada para Lima e municípios do Peru. No aeroporto é fácil transporte via ônibus para os bairros mais turísticos e melhores localizados para quem estiver viajando a turismo. O bilhete pode ser comprado no guiche da Airport Express Lima , no aeroporto, que fica próximo ao portão do desembarque. É a forma mais econômica de deslocamento do aeroporto para o hotel. O nosso propósito é compartilhar roteiros de viagem, que foram elaborados para as minhas viagens em particular, mas que podem ser perfeitamente adaptados de acordo com os seus interesses, sem a pretensão de trazer informações sobre hospedagem, restaurantes, moeda local, melhor época para viajar, documentos necessários etc. Orla de Miraflores O que fazer em Lima Lima é uma cidade muito grande, de trânsito caótico, então é importante levar em consideração no roteiro o tempo que será gasto nos deslocamentos pela cidade. Aconselho a visitar Museus, porque em Lima estão os mais importantes Museus sobre o período pré-incaico e incaico, com acervos maravilhosos e informações muito importantes para conhecer os povos originários desta região da América do Sul. Recomendo visitar os seguintes Museus: Museo Larco , Museo Oro del Peru , Museu AMANO Os sitios arqueológicos que estão dentro da cidade, Huaca Huallamarca e Pucllana. E claro, os passeios pela cidade, que é muito linda, principalmente o centro histórico e uma caminhada pelos Jardins e a Orla de Miraflores , desde o Parque do Amor até o Jardim Japonês, com a vista panorâmica para o Oceano Pacífico. Museo de Sitio Pucllana e Huallamarca Clique na imagem para ampliar e ter acesso às informações. Fonte: John Howland Rowe, arqueólogo e antropólogo. Museo Huaca Huallamarca. Clique na imagem para ampliar e ter acesso às informações. EXPLORAR Paracas, Peru Nasca, Peru Cusco, Peru Machu Picchu, Peru Chinchero, Peru Vale Sagrado dos Incas, Peru Vale Sul de Cusco, Peru Up

  • Santarém | Cristina Floria

    SANTARÉM Amazônia - Pará It is located at the confluence of dos rivers Tapajós e Amazon, na Lower Amazon Mesoregion . Known poetically as "Pearl of Tapajós". The European presence in the mouth of the region Ipixuna river, atual Tapajós, begins in mid- 1542. It is one of the oldest and culturally significant cities in Pará. The region comprising Santarém and Alter do Chão was inhabited by the Tapajó indigenous peoples. Acesso A modalidade hidroviária é o mais importante meio de locomoção de passageiros e transporte de cargas devido à existência dos vários rios que formam a rede hidrográfica (Amazonas, Tapajós, Arapiuns, Curuá-Una, Moju e Mojuí). Embarcações de médio porte fazem a navegação fluvial entre os municípios. Está a 880 Km de Belém e 756 km de Manaus. Santarém é servida pelo Aeroporto Internacional Maestro Wilson Fonseca , o quinto mais movimentado aeroporto do Norte do país. Fica a 15 quilômetros do centro da cidade . Por via terrestre o acesso até Cuiabá, capital do estado do Mato Grosso, é possível através da BR-163. O nosso propósito é compartilhar roteiros de viagem, que foram elaborados para as minhas viagens em particular, mas que podem ser perfeitamente adaptados de acordo com os seus interesses, sem a pretensão de trazer informações sobre hospedagem, restaurantes, melhor época para viajar etc. O que fazer em Santarém? Ver o encontro das águas dos Rios Tapajós e Amazonas é algo imperdível! Pode ser apreciado dos Hotéis que ficam na Orla de Santarém ou em suas proximidades. Visitar o Centro Cultural João Fona . Andar pela Orla e apreciar o belíssimo por do sol! clique na imagem para ampliar EXPLORAR Tapajós Alter do Chão Jardim Vitória-Régia - Canal do Jari, Brasil Floresta Encantada, Brasil Up

bottom of page